Divergences linguistiques et processus de paix en Afrique : Une étude à partir de l’interactionentre l’Afrique du Sud et la France
Linguistic differences and the peace process in Africa: a study from the interaction between France and South Africa

Moda Dieng

Résumé
L’Afrique subsaharienne est divisée en quatre zones linguistiques résultant de la colonisation : anglophone, francophone, lusophoneet hispanophone. De temps à autre, on remarque des divergences mettant en jeu les appartenances linguistiques. Ce type de frictions se manifeste dans les processus de règlement des conflits. C’est ce qui transparaît dans l’interaction compétitive entre l’Afrique du Sud et la France qui joue un rôle encore prégnant en Afrique, notamment dans les pays francophones comme la Côte d’Ivoire et la République démocratique du Congo. L’immixtion d’autres acteurs comme l’Afrique du Sud dans ces espaces provoque parfois des rivalités, pouvant être interprétées en termes d’opposition entre anglophones et francophones. Celle-ci s’entremêle de façon complexe avec d’autres enjeux. L’étude de ces enjeux permet de voir les tenants de l’interaction compétitive entre l’Afrique du Sud et la France, mais aussi combien leurs alliés africains jouent le jeu de la langue, héritage colonial par excellence.

Full Text: PDF     DOI: 10.15640/imjcr.v3n2a1