Divergences linguistiques et processus de paix en Afrique : Une étude à partir de l’interactionentre l’Afrique du Sud et la France
Linguistic differences and the peace process in Africa: a study from the interaction between France and South Africa
Résumé
L’Afrique subsaharienne est divisée en quatre zones linguistiques résultant de la colonisation : anglophone, francophone, lusophoneet hispanophone. De temps à autre, on remarque des divergences mettant en jeu les appartenances linguistiques. Ce type de frictions se manifeste dans les processus de règlement des conflits. C’est ce qui transparaît dans l’interaction compétitive entre l’Afrique du Sud et la France qui joue un rôle encore prégnant en Afrique, notamment dans les pays francophones comme la Côte d’Ivoire et la République démocratique du Congo. L’immixtion d’autres acteurs comme l’Afrique du Sud dans ces espaces provoque parfois des rivalités, pouvant être interprétées en termes d’opposition entre anglophones et francophones. Celle-ci s’entremêle de façon complexe avec d’autres enjeux. L’étude de ces enjeux permet de voir les tenants de l’interaction compétitive entre l’Afrique du Sud et la France, mais aussi combien leurs alliés africains jouent le jeu de la langue, héritage colonial par excellence.
Full Text: PDF DOI: 10.15640/imjcr.v3n2a1
Linguistic differences and the peace process in Africa: a study from the interaction between France and South Africa
Résumé
L’Afrique subsaharienne est divisée en quatre zones linguistiques résultant de la colonisation : anglophone, francophone, lusophoneet hispanophone. De temps à autre, on remarque des divergences mettant en jeu les appartenances linguistiques. Ce type de frictions se manifeste dans les processus de règlement des conflits. C’est ce qui transparaît dans l’interaction compétitive entre l’Afrique du Sud et la France qui joue un rôle encore prégnant en Afrique, notamment dans les pays francophones comme la Côte d’Ivoire et la République démocratique du Congo. L’immixtion d’autres acteurs comme l’Afrique du Sud dans ces espaces provoque parfois des rivalités, pouvant être interprétées en termes d’opposition entre anglophones et francophones. Celle-ci s’entremêle de façon complexe avec d’autres enjeux. L’étude de ces enjeux permet de voir les tenants de l’interaction compétitive entre l’Afrique du Sud et la France, mais aussi combien leurs alliés africains jouent le jeu de la langue, héritage colonial par excellence.
Full Text: PDF DOI: 10.15640/imjcr.v3n2a1
Browse Journals
Journal Policies
Information
Useful Links
- Call for Papers
- Submit Your Paper
- Publish in Your Native Language
- Subscribe the Journal
- Frequently Asked Questions
- Contact the Executive Editor
- Recommend this Journal to Librarian
- View the Current Issue
- View the Previous Issues
- Recommend this Journal to Friends
- Recommend a Special Issue
- Comment on the Journal
- Publish the Conference Proceedings
Latest Activities
Resources
Visiting Status
Today | 154 |
Yesterday | 244 |
This Month | 1053 |
Last Month | 6554 |
All Days | 1300486 |
Online | 42 |